A staircase at Parramatta Public School in Sydney, Australia, was meant to be a nod to diversity.
Each step asked a simple question – How are you? – in a different language: Chinese, Bahasa, Tamil, Farsi, German, Japanese.
Then came the Tagalog step.
Instead of “Kumusta” or “Kamusta”, it read “Kumasta”.
The subtle swop in vowels was a faux pas that left a large online horde of Filipinos chuckling, sniggering and exchanging knowing glances.




